1 poema
tradução de Rodolfo Mata e Marco Antonio Campos
México, março de 2023
3 poemas
tradução de Gerardo Jorge
Buenos Aires, março de 2023
1 poema
Outubro, 2022
3 poemas
Agosto, 2022
1 poema
N. 6, 2021
"Paisagem com futuro dentro", 1 poema
N. 1, 2021
3 vídeo-poemas, com traduções de Sean Negus e Hilary Kaplan
A portuguese-english review of contemporary literature
N. 13, 2020.
poema "Escreve um poema pros adultos"
Seção "Lo sonidos de la pandemia", 2020.
poema "Os meus amigos são um barato (inventário da quarentena)"
Segundo Caderno, O Globo, 2020.
poemas com tradução de Inês Oseki-Dépré
Paris, 2019.
IMS, 2019.
Revista Zum, site
IMS, 2019.
Quelônio, 2018.
Tente entender o que tento dizer (antologia)
Org. Ramon Nunes Melo
Bazar do tempo, 2018.
Berlin Quarterly / European Review of Culture
Editor Ezequiel Zaidenwerg
Org. Ricardo Domeneck
poemas com tradução de Hilary Kaplan
Berlin, 2018.
O nervo do poema, antologia para Orides Fontela
Org. Patrícia Lavelle e Paulo Henriques Britto
Relicário, 2018.
Revista Revera
Instituto Vera Cruz, 2016.
Retendre la corde vocale:
anthologie de la poésie brésilienne vivante
Org. e tradução de Patrick Quillier
Maison de la poésie Rhône-Alpes /
Le temps de Cérise, 2016.
Org. Leonardo Tonus
Nós editora, 2016.
Lisboa: Mariposa Azual, 2015
poemas com tradução de Hilary Kaplan
Londres, 2015
poemas traduzidos & vídeo com leituras
no Festival Internacional de la ciudad de México, 2015.
Poésie Brésilienne Aujourd'hui (antologia)
Org. Flora Süssekind
poemas com tradução de Patrick Quillier
Bruxelas: Le Cormier, 2011.
Vijfentwintig keer Brazilië: hedendaagse poëzie uit Brazilië (antologia)
Org. Flora Süssekind
poemas com tradução de Harrie Lemmens.
Gent: PoezieCentrum, 2011.
Trasnversalia. Horizonte con versos / Horizonte in verskehrtenn Versen
Org. Rike Bolte und Ulrike Prinz
poemas com tradução de Ulrike Prinz
Berlim, Verlagshaus, 2011.
Action poétique n. 204
poemas com tradução de Inês Oseki-Dépré
Marseille, 2011